U slatinskoj Knjižnici postavljena izložba „Od izvornika do prijevoda“
U Gradskoj knjižnici i čitaonici Slatina postavljena je izložba „Od izvornika do prijevoda“. To je godišnja izložba na kojoj članovi Društva hrvatskih književnih prevodilaca izlažu prijevode koje su izradili od protekle izložbe.
Društvo hrvatskih književnih prevodilaca prestižna je umjetnička udruga šezdesetogodišnje tradicije koja radi na promicanju interesa i prava književnih prevodilaca te na podizanju razine prevodilaštva i kulture.
Izložba prikazuje objavljeni prijevod, prevoditeljevu biografiju i bibliografiju, te ono što je najvažnije, prikazuje usporedbu između izvornika i prijevoda.
Cilj izložbe je transparentno predstavljanje ključnog dijela prevoditeljske aktivnosti koji najčešće ostaje skriven i stvaranje svijesti o parametrima prevoditeljskog zadatka čime se prevoditelju u jednakoj mjeri pripisuju umjetničke zasluge kao i što ga se opterećuje odgovornošću za gubitke i iskrivljenje u odnosu prema izvorniku.
(mf/Izvor: Ana Knežević, mag. Bibliotekarstva)